Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Воскресенье, 28. Апреля Завтра: Gundega, Tereze

Личный опыт: как русскоязычную рижанку в латвийской больнице лечили (4)

Как уже сообщалось, Ассоциация молодых врачей Латвии начала активно бороться с русским языком в латвийской медицине. В частности, молодые медики потребовали, чтобы с них сняли обязанность обслуживать русскоязычных пациентов на русском языке и официально запретили использовать русский язык в медицинском сообществе.

Нынешний министр здравоохранения Хосам Абу Мери эту инициативу поддержал. В данный момент вопрос дорабатывается с тем, чтобы внести соответствующие поправки в Закон. Предусмотрена так же норма о том, что пациент, не способный общаться с врачом на латышском языке, должен сам искать переводчика за свой счет, если хочет понять врача. 

Все эти инициативы привели к тому, что русскоязычные пациенты (особенно пожилые люди), стали бояться обращаться за медицинской помощью - денег на переводчиков у них нет, рассказать о своих недугах по-латышски они не могут. Многие русскоязычные, обращаясь к врачам, теперь интересуются, говорит ли врач по-русски.  А если неотложный случай - когда там искать переводчика? И как обслужат без него? Как раз в такую ситуацию на днях попала рижанка Татьяна, которая рассказала press.lv о своих впечатлениях об обслуживании в приёмном покое одной из ведущих клиник Риги.

-На днях я серьезно заболела. Вечером. Явно требовалась неотложка, но, напуганная последними сообщениями о том, что русскоязычных теперь без переводчиков не принимают, я тянула до последнего, - рассказывает женщина. -Но скорую все-таки вызвать пришлось. Приехали двое молодых парней. Вопрос о языке, как ни странно, вообще не встал.

Один из парней свободно говорил и по-русски, и по-латышски. Второй по-русски не говорил совсем, но очень старался помогать своему коллеге, и тот кое-какие слова из моих жалоб ему переводил (мне показалось, парень стеснялся говорить по-русски, хотя язык он явно учит. Говорил, что понимает уже хорошо).

Я сама латышский знаю средне, но в состоянии шока, при непонятных болях, даже на родном не сразу смогла подобрать нужные слова. По счастью, меня хорошо поняли, сделали всё быстро, точно, вежливо. Сказали, нужно ехать в больницу...

-Я морально подготовилась к ужасным очередям, к невниманию медиков, о котором много читала в последнее время. И к языковым претензиям, конечно. В общем, настроение было не из лучших, но болезнь нельзя было запускать. Пришлось ехать, - продолжает свой рассказ Татьяна. 

-Первой ко мне подошла молоденькая латышская врач. Началось, подумала я. Наверняка русского она не знает. Однако врач, оказалось, русский знала. Точнее, чувствовалось, что говорить на нем она начала недавно, но делает это уверенно и с большим желанием сделать свою работу хорошо. Точно, быстро и вежливо опросила меня на предмет жалоб и составила карточку. 

Затем пришел пожилой санитар, тоже латышскоговорящий. И снова вежливо, коротко и конкретно объяснил по-русски дальнейший порядок действий. Как ни странно, упрёков по языковому признаку от него тоже не последовало. Даже намёка. 

В общей сложности я провела в приёмном покое около 6 часов - делали анализы, обследования, приходили врачи разные, советовались, что-то переназначали, ставили капельницы... Видно там было мало, зато слышно хорошо. Поток больных огромный - постоянно доставляют всё новых и новых в разной степени тяжести, постоянно приходят разные врачи, опрашивают привезённых, выдают распоряжения медсестрам и санитарам. С русского на латышский и обратно переходят постоянно и латышскоговорящие, и русскоязычные медики. Всё у них подчинено одному - облегчению участи пациента. Опросить, поставить диагноз, назначить лечение...

То спасали какую-то старенькую кундзе. Между собой советовались на разных языках - то на русском, то на латышском, с бабушкой, понятно, общались на её родном языке. То парня какого-то с серьезной травмой доставили, старались вытянуть из него подробности о том, где и как болит для точности диагноза. Там у них часто счёт идет не на минуты даже, а на секунды и бодаться из-за такой ерунды, как язык, врачам просто некогда. Они точно знают, что человек очень больной и едва в сознании подсознательно реагирует именно на родную речь, рассказывая о болях, и на родном слова забывает, многое упускает из виду. Это естественные все вопрос, которые медикам хорошо понятны.

Единственным человеком, который не говорил там по-русски, оказалась одна из санитарок. Не знаю, не могла или не хотела, но обязанности свои она исполняла вполне дружелюбно. Улыбалась, спрашивала, удобно ли, поправить нужно что-то ли нет, уверенно меняла памперсы больным при необходимости.

Что ещё поразило в приёмном покое, так это огромное количество совершенно юных людей. Среди санитаров и медсестер ещё встречались люди среднего возраста, а то и постарше, но врачи сплошь люди совсем молодые. По идее, из возраста тех самых, которые подняли этот самый языковой скандал в медицине. 

Как я для себя объяснила эту нестыковку реальности с громкими политическим заявлениями: те самые скандалисты просто боятся конкуренции. Ясно же, что у латвийского врача, который знает и русский, и латышский (английский все знают само собой), всегда будет вдвое больше пациентов и возможностей, чем у того, кто знает один язык.

Русские медики - без вариантов - владеют и русским, родным, и латышским, государственным. Молодые латышские врачи, как я заметила, довольно быстро это замечают и начинают на ходу осваивать русский. Те, которые действительно хотят лечить людей, и быть конкурентоспособными. А болтуны с медицинским образованием, очевидно, сразу метящие  политику, раскачивают лодку исключительно из собственных карьерных соображений.

Жаль только, что министр Хосам Абу Мери, сам опытный врач, поддержал этих крикунов. Кому, как не ему знать, что врач по самой идее своей профессии должен быть заточен на то, чтобы уметь принести максимальную пользу больном человеку. Независимо от языка, цвета кожи, вероисповедания...Пока одни кричат, другие просто делают свою работу. Я очень надеюсь на то, что болтунов у нас во власти сменят настоящие профессионалы. Пока есть ещё, кого лечить... 

...Название больницы Татьяна скрыла сознательно, "чтоб не навлекать туда проверки разных дерусификаторов и, так называемых, молодых врачей, по сути - политических крикунов". Остальным больным посоветовала не бояться и усвоить главное: если врач отказывается вас лечить, значит, он просто этого не умеет. Ни на каком языке. Бегите от него сами подальше.

Комментарии (4) 154 реакций
Комментарии (4) 154 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Парадниекс: врач не обязан знать все языки мира — ищите переводчика в посольстве (4)

"Элементарная ситуация. Поедешь в Испанию - если что-то случится и попадешь в больницу, никто не пытается говорить с тобой даже по-английски. Там просто попытаешься объяснить, что у тебя болит или что тебе нужно, на любом языке, но говорить с тобой будут по-испански. По-моему, самое важное - понять, что ты пришел к доктору, не доктору что-то от тебя надо, а тебе надо от доктора", - считает Парадниекс. Он признает, что все способы связи и все старания со стороны докторов - это шаг навстречу, но доктор не обязан знать все языки мира, кто бы к нему ни попал. "Если кто-то приходит за помощью, все равно, он гражданин Латвии или нет, если ему необходимо обеспечить переводчика - пожалуйста, есть посольства, если он подданный другого государства, пусть посольство обеспечивает переводчика. Доктор в любом случае сделает

В Латвии имеет место наболевшая проблема: как медперсоналу работать с той частью латвийских граждан, кто из-за возраста или каких-то принципов не говорит по-латышски. Политик Имантс Парадниекс, эксперт по вопросам демографии, поделился своим опытом на канале TV24, сообщает LA.lv.

Читать
Загрузка

В Латвии — «эпидемия» алкоголизма, в том числе среди детей; какие меры принимаются в связи с этим? (4)

Сославшись на данные опросов, в Министерстве здравоохранения порталу Delfi сообщили, что доля девочек, употребляющих алкоголь, увеличивается, впервые превысив долю мальчиков. Данные Службы неотложной медицинской помощи за 2023 год также показывают, что увеличилось количество вызовов к детям после употребления алкоголя. Национальная служба здравоохранения сообщает, что выросло и число впервые проходящих лечение детей с психическими и поведенческими расстройствами из-за употребления алкоголя. Поэтому наряду с мерами по снижению доступности алкоголя нужны информационные кампании в школах, считают в Минздраве. В рамках комплексного подхода Национальный совет по ограничению алкоголизма ожидает эффекта от ограничений на продажу алкоголя, рекламу и маркетинг, которые Сейм должен принять в третьем чтении. Также в этом

Потребление алкоголя в Латвии достигло уровня, сопоставимого с эпидемией, поэтому срочно необходимы широкие и комплексные меры для его существенного снижения, считает Национальный совет по ограничению алкоголизма, о чем сообщает Rus.Delfi.lv.

Читать

Следователи в РФ вербуют обвиняемых на войну (4)

Сотрудники Следственного комитета России (СКР) и другие правоохранители теперь выступают в роли "рекрутеров", набирающих бойцов для участия в войне против Украины. Об этом в субботу, 27 апреля, пишет газета "Коммерсант"со ссылкой на собственные источники в адвокатском сообществе. "Во время следственных действий и по их завершении они (силовики. - Ред.) вручают фигурантам бумаги, в которых расписаны перспективы службы родине вместо отсидки. Контракты с новобранцами по рекомендации следствия заключают уже военные", - поясняет издание. Руководитель следственного органа СКР или его заместитель предоставляет фигуранту расследования документ под названием "Разъяснение", пишет газета. В соответствии с его положениями можно получить освобождение от уголовной ответственности в связи с призывом на военную службу в период мобилизации ил

Представители СКР при следственных действиях предлагают фигурантам дел участие в боях против Украины вместо заключения. Контракты по рекомендации следствия заключают военные, сообщает "Немецкая волна" со ссылкой на издание "Коммерсант".

Читать

Минобороны РФ заявило о перехвате 17 беспилотников в 4 регионах (4)

По утверждению военного ведомства, девять дронов самолетного типа сбили над Брянской областью, по три — над Курской и Калужской областями, еще два — над Белгородской областью. Губернатор Брянской области Александр Богомаз несколько раз в течение вечера и ночи сообщал в своем телеграм-канале о сбитых беспилотниках. В общей сложности, по данным чиновника, были сбиты 13 украинских дронов над Стародубским муниципальным округом, Выгоничским районом и Трубчевским, а также Севским районом. Пострадавших в результате атак нет, заявил Богомаз. По словам очевидцев, целью ударов беспилотников могла стать электроподстанция. В Калужской области дроны были сбиты в районе нефтебазы в городе Людиново, сообщил губернатор региона Владислав Шапша. Главы Курской и Белгородской областей об инцидентах с беспилотниками не отчитывалис

В ночь на 28 апреля дежурные средства ПВО перехватили и уничтожили 17 украинских беспилотников на территории России, сообщает "Медуза" со ссылкой на Минобороны РФ.

Читать

Ассоциация вещателей: отказ от русского в рекламах и программах радио недостаточно обоснован (4)

"По нашему мнению, имеет место острая нехватка обоснования и информации о необходимости этих изменений. (..) На данный момент мы не видим аргументированного обоснования для введения подобных изменений", - сказал он. Рубенис считает, что прежде всего нужно начинать с определения цели, а также оценки общей выгоды и влияния на медийную среду. По оценкам ассоциации, переход на рекламу только на латышском языке оказал бы отрицательное влияние. Многие рекламодатели стали бы искать другие пути достижения русскоязычной аудитории, и это принесло бы убытки зарегистрированным в Латвии СМИ. "Как мы знаем, доходы СМИ от рекламы идут рука об руку с выработкой контента. Если доходы от рекламы сокращаются, автоматически снижается способность СМИ создавать контент, новости, передачи. Это оказало бы существенное влияние на объе

Предложениям Национального совета по электронным СМИ (НСЭСМИ, NEPLP) отказаться от радиореклам и радиопрограмм на русском языке не хватает аргументированного обоснования, как заявил агентству LETA член правления Латвийской ассоциации вещательных организаций  (ЛАВО, LRA) и коммерческий директор радио SWH Филипс Рубенис.

Читать

В субботу в Латвии зарегистрировано девять квартирных краж и одно ограбление — новый рекорд? (4)

Кроме того, в прошлые сутки в Земгале было совершено ограбление. Днем ранее в Латвии фиксировано шесть эпизодов квартирных краж: три в Латгалии и по одному в Рижском регионе, Видземе и Курземе.

Госполиция информирует, что четыре кражи за прошедшие сутки зарегистрированы в Латгалии, по две  в Рижском регионе и Видземе, одна- в Земгале.

Читать

Большая картина, 40 телевизоров и подпольный бар: находки Большой толоки (4)

Устроители мероприятия отмечают, что в этом году откликнулось очень много людей. Проводился сбор мусора, работы по благоустройству и уборке подвалов. На природе участники Большого субботника находили шины, мебель, строительный мусор, различные бытовые предметы, в том числе из воды извлекли металлические предметы, шины и бутылки. При уборке подвалов в Риге найдена картина большого формата, около 40 ламповых телевизоров, а в убежище на бульваре Зигфрида Анны Мейеровица обнаружился бар, неизвестно когда оборудованный и снесенный. В Большой толоке в этом году принимали участие яунсарги, земессарги и военнослужащие сил НАТО. Традиция устраивать Большую толоку началась 13 сентября 2008 года - это был подарок Латвии от ее жителей к 90-летию. До настоящего времени в толоке приняли участие около 500 тысяч челов

Вчера, 27 апреля, состоялась Большая толока и было приведено в порядок 1149 мест, о чем агентство LETA информировали ее организаторы.

Читать