Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Среда, 01. Мая Завтра: Ziedonis

Даже эксперты не поняли: почему отечественные продукты у нас дороже импортных?

Изучая рынок продуктов питания, Совет по конкуренции (СК) обнаружил, что на молоко, сыр, а также докторскую колбасу и отдельные виды мяса, как и на часть другого произведенного в Латвии продовольствия, цены в магазинах выше, чем на ввозимую из других стран.

Как следует из заключения СК, например, произведенная в Латвии докторская колбаса в среднем была на 16% дороже, чем импортированная. А наценка на свежее мясо местного цыпленка на этапе розничной торговли была в среднем на 196% выше по сравнению с ввезенными аналогами.

Произведенный в Латвии сыр в среднем на 59% дороже, чем произведенный за пределами Латвии. Сметана латвийского производства в магазинах в среднем на 32% дороже, чем импортная.

СК призывает торговцев не нарушать закон о запрете на практику недобросовестной торговли. Исследование СК охватывает период с января 2021 года по май 2023 года.

Совет оценивал взаимодействие поставщиков и ритейлеров, а также корреляцию изменений цен на этапах цепочки поставок и изменчивость розничных цен.

Всего были запрошены данные от 28 розничных торговцев и 40 производителей/поставщиков из Латвии и за пределами Латвии. Проанализировано более 100 000 полученных на первом этапе данных и более 70 000, полученных на втором этапе.

В интервью Латвийскому радио министр земледелия Арманд Краузе предложил законом урегулировать цены на местные продукты питания в магазинах. По его мнению, к тем продовольственным товарам, путь которых в магазины составляет лишь несколько десятков километров, а значит, они поставляются местными производителями, наценку за счет поставок можно было бы не применять.

Такая практика введена в других европейских странах, где ее называют "нулевым километром" для поддержки местных производителей продуктов питания.

(Latvijas Avīze)

Комментарии (0) 118 реакций
Комментарии (0) 118 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Украина атаковала Крым ракетами ATACMS

 Украинские войска обстреляли аннексированный Россией Крым дальнобойными ракетами ATACMS, полученными в качестве военной помощи из США. Об этом в ночь на вторник, 30 апреля, сообщил председатель оккупационного движения "Мы вместе с Россией" Владимир Рогов. Позднее Минобороны РФ в ходе брифинга заявило, что российские средства противовоздушной обороны за сутки сбили шесть ракет ATACMS. Назначенный Россией глава аннексированного Крыма Сергей Аксенов также сообщил, что в селе Донское под Симферополем "после сбития ракет ATACMS рассыпались несдетонировавшие суббоеприпасы". Telegram-канал ASTRA со ссылкой на источник в МЧС Крыма пишет, что ракетные удары были нанесены по военному аэродрому Джанкой, в результате атаки были ранены пятеро российских военных. Кроме того, ATACMS атаковали три военные части противовоздушной обор

Ракеты поразили три военные части и аэродром Джанкой, в результате ударов ранены как минимум девять российских военных, пишет Telegram-канал ASTRA.

Читать
Загрузка

Шольц: В Германии — рекордное число трудящихся

В настоящее время в Германии более 46 млн трудоустроенных граждан, что больше, чем когда-либо ранее, заявил канцлер ФРГ Олаф Шольц (Olaf Scholz) по случаю Международного дня труда. В прошлом году сотрудники в Германии в общей сложности отработали рекордное количество часов, подчеркнул он в распространенном среду, 1 мая, видеообращении. Вместе с тем, в ближайшие годы стране будет необходимо еще больше рабочих кадров, указал далее глава немецкого правительства. "Поэтому мы заботимся и о том, чтобы скорее приступили к работе и те, кто приехал к нам из-за российской войны против Украины", - отметил он далее. По словам Шольца, работа - это больше, чем просто зарабатывание денег, но и чувство общности, коллеги и признание.

Сейчас в ФРГ трудоустроены 46 млн человек - больше, чем когда-либо ранее, заявил немецкий канцлер в День труда. Германии необходимо еще большее число сотрудников, поэтому власти стремятся трудоустроить и беженцев.

Читать

Крупнейший мобильный оператор Латвии объявил о повышении цен

Частным лицам услуга «Интернет для дома» будет доступна за 25,99 евро в месяц или 19,98 евро в месяц при заключении договора на 12 месяцев. «Интернет для дома» в семейном пакете запланирован за 19,98 евро в месяц. С другой стороны, у «Интернета для частного дома» ежемесячная плата не изменится. При этом один гигабайт (ГБ) мобильного интернета будет стоить 2,99 евро в месяц, а 15 ГБ мобильного интернета — 9,89 евро в месяц. Безлимитный мобильный интернет с сегодняшнего дня будет стоить 19,99 евро в месяц. С другой стороны, услуга «Мобильный Интернет запускается» больше не будет доступна. Вместо этого LMT предложит клиентам возможность воспользоваться услугой «Бронирование номера» за 1,50 евро в месяц. Для юридических лиц услуга «Безлимитный Интернет+» с мая составит 23,99 евро в месяц или 19,99 евро в месяц при

Согласно публичной информации предприятия, с сегодняшнего дня повысятся цены на некоторые интернет-услуги ООО Latvijas mobilais telefons (LMT).

Читать

И снова брексит. Великобритания еще немного вышла из ЕС

Британцы с 30 апреля начали проверки фур и контейнеров, в которых из ЕС привозят продукцию растительного и животного происхождения — мясо, рыбу, сыр, яйца, цветы и рассаду. Это серьезный барьер, поскольку островная страна на периферии Европы на треть зависит от поставок продовольствия из Евросоюза, и до сих пор импортеры беспрепятственно ввозили еду, как будто границы и не было. ЕС ввел проверки в обратную сторону — с островов на континент — сразу после брексита. Британские экспортеры столкнулись с бумажной волокитой, дополнительными расходами и задержками на границе. Один из крупнейших супермаркетов страны Marks & Spencer через полгода после начала проверок на границе закрыл 11 своих французских магазинов, сославшись на то, что проверки сделали «фактически невозможной» поставку свежих и охлажденных продуктов из Британии.

Спустя почти восемь лет после решения выйти из Евросоюза Великобритания так до конца и не развелась со своим крупнейшим партнером. Получив право вернуть барьеры в торговле еще в январе 2021 года, власти до последнего откладывали проверки товаров на границе, опасаясь дефицита продуктов и недовольства населения. И вот во вторник в полдень опустился наконец главный шлагбаум.

Читать

Несколько сотен велосипедистов принимают участие в рижском велопробеге

Цель акции - "напомнить политикам, что Рига остро нуждается в безопасной велосипедной инфраструктуре, подходящей для всех - от самых маленьких до самых пожилых". Опыт предыдущих лет показывает, что велопробег кратковременно блокирует движение на своем маршруте.

Несколько сотен велосипедистов отправились сегодня в Риге на традиционный велопробег "Критическая масса".

Читать

Не менее 15 ударов по голове, вероятно, сковородой. Пожилую женщину обвиняют в убийстве

17 декабря 2022 года в Службу неотложной медицинской помощи поступил звонок в квартиру в Риге, где находился мужчина 1957 года рождения с явными травмами в области головы. Медики проинформировали Государственную полицию о происшествии. Мужчину доставили в медицинское учреждение, но от полученных травм он скончался 19 декабря в больнице. В мае 2023 года полиция арестовала женщину 1940 года рождения по подозрению в совершении вышеупомянутого преступления. Ранее она не задерживалась полицией. Следствие установило, что 17 декабря 2022 года мужчина пришел в гости к женщине и употреблял спиртные напитки. В какой-то момент по невыясненным досудебному расследованию обстоятельствам женщина серьезно ранила мужчину, ударив его тупым предметом, скорее всего, сковородой, не менее 15 раз в область головы. Уголовный

Государственная полиция завершила расследование и обратилась в прокуратуру с просьбой предъявить 84-летней женщине обвинение в убийстве мужчины, скорее всего, с помощью сковороды, сообщили агентству LETA в полиции.

Читать

Правительство готово потратить на покупку облигаций airBaltic 136 миллионов евро

По словам Бришкенса, государство могло бы приобрести эти облигации вместе с частными инвесторами и на тех же условиях. Инвестиции в облигации этого типа будут осуществляться в соответствии с рыночными правилами и условиями государственной помощи Европейского Союза. Бришкенс пояснил, что правительство решило участвовать в выпуске облигаций на сумму до 136 миллионов евро, потому что экономический вклад от процентных выплат, которые государство получит в том же размере, что и частные инвесторы, четко виден, а также это значительно поспособствует развитию латвийского рынка капитала. "Государство будет участвовать не только в качестве инвестора в финансовом секторе, но и в стратегически важных государственных предприятиях", - сказал Бришкенс. Министр отметил, что окончательное решение придется принять в Сейме. Ране

Во вторник правительство поддержало покупку облигаций латвийской национальной авиакомпании airBaltic на сумму до 136 миллионов евро, сообщил министр транспорта Каспар Бришкенс на пресс-конференции во вторник после заседания правительства.

Читать